Curso de idiomas en Francia en la Costa Azul
Libros de aprendizaje

Errores frecuentes del francés

El francés es un idioma apasionante pero complicado. Hay algunos errores frecuentes que podrás evitar si prestas un poco de atención

Ya sabes que el francés es un idioma apasionante pero complicado. Al estudiar francés, perdemos la cuenta de las normas gramaticales u ortográficas existentes y su cortejo de excepciones. Te presentamos algunos errores frecuentes que podrás evitar si prestas un poco de atención.

Cuidado con las preposiciones y los artículos

Al usar el verbo se marier (casarse), sírvete de la preposición avec (con) Elle s’est mariée avec un ingénieur parisien. (Se ha casado con un ingeniero parisino) Al hablar de tu trabajo, omite el artículo un o une. Je suis policier (soy policía) o je suis étudiant (soy estudiante) son las formas correctas. Para decir cuántos años tienes, precisa siempre el número. Di: J’ai 25 ans (tengo 25 años). Cuidado también con el verbo payer (pagar) y la preposición pour (por). J’ai payé ce livre vingt euros (este libro me ha costado veinte euros) o j’ai eu ce livre pour vingt euros (he pagado veinte euros por este libro). Nunca pongas preposiciones delante de los días de la semana. Samedi, j’ai visité Monaco (el sábado fui a Mónaco). Utiliza el artículo le cuando se trate de una acción habitual. Le lundi, je commence mon travail à neuf heures (El lunes empiezo a trabajar a las nueve). Para el verbo aimer (gustar), recuerda que nunca se utiliza la preposición de. J’aime beaucoup faire la cuisine (Me gusta mucho cocinar)

Ojo también con los verbos

El verbo consister (consistir) se confunde a menudo con être composé de (estar compuesto de). Dos ejemplos para que entiendas la diferencia. Les croissants sont composés de beurre, de farine, de sucre et de levure (los cruasanes se componen de mantequilla, harina, azúcar y levadura) (=se trata de ingredientes). Mon travail consiste à informer et à conseiller les clients (mi trabajo consiste en informar y aconsejar a los clientes) (=estoy explicando mi función)

Al expresar algo necesario, debes decir: j’ai besoin de (necesito). Por ejemplo, j’ai besoin de temps pour apprendre cette leçon (necesito tiempo para estudiar esta lección). Por último, connaître (conocer) y savoir (saber) son verbos distintos que hay que diferenciar. Savoir se utiliza sobre todo para algo que has aprendido. Además, connaître se suele emplear con un sustantivo (je connais bien cet homme, conozco bien a este hombre) mientras que savoir requiere el uso de un infinitivo o una subordinada: je sais parler français (sé hablar francés) o je sais que tu es malade (sé que estás enfermo).

Esperamos que estos pocos consejos te sean útiles. ¡Ánimo y hasta pronto!

A propósito del Centre International d'Antibes

Ledvina - 16/11/2018

Nuestras sugerencias de artículos

¿Cómo estudiar francés en casa?

Gloria METELLI - 04/10/2021
Consejos para aprender francés

En la actualidad, el mercado de los cursos en línea vive un desarrollo sin precedentes. De hecho, todos sabemos que hablar varios idiomas es una gran ventaja. Pero, ¿cómo estudiar francés en casa?

Cuánto tiempo se necesita para aprender francés

¿Cuánto tiempo se necesita para aprender francés?

Jean-Luc PICHON - 12/07/2021
Consejos para aprender francés

El francés es uno de los idiomas más enseñados del mundo. También es uno de los más hablados con sus 300 millones de personas repartidas en los cinco continentes, lo que la convierte en la quinta lengua más hablada del mundo tras el chino mandarín, el inglés, el español y el árabe. Tanto idioma oficial como lengua cultural, tiene su importancia en el ámbito profesional y en la diplomacia.

5 mejores ciudades para aprender francés en Francia

Las cinco mejores ciudades para estudiar francés en Francia

Jean-Luc PICHON - 01/07/2021
Consejos para aprender francés

Estudiar un idioma extranjero a menudo supone, cuando llega el momento, viajar al extranjero para perfeccionar el idioma o hacer una visita cultural.